MUSE

MUSE
In Your World
Dans Ton Monde

I'm hurting you again Je te blesse encore
Too lonely to pretend Trop seul pour faire semblant
Like everything is new Comme si tout est nouveau
I promise you to Je te promets de
Blow it all away Tout chasser

[Chorus] [Refrain]
In your world Dans ton monde
No one is crying alone Personne ne pleure seul
In your world Dans ton monde
No one is dying alone Personne ne meurt seul

Too broken to belong Trop brisé pour appartenir
Too weak to sing along Trop faible pour continuer à chanter
I'll comfort you my friend Je te réconforterai mon ami
Helping you to En t'aidant à
Blow it all away Tout chasser

[Chorus] [Refrain]

Un des exelants site sur MUSE

# Posté le jeudi 10 juin 2004 13:36

Modifié le samedi 12 juin 2004 06:22

MUSE

MUSE
Bliss
Bonheur

Everything about you is how I wanna be Tout en toi est comme je voudrais être
Your freedom comes naturally Ta liberté vient naturellement
Everything about you resonates happiness Tout en toi exprime le bonheur
Now I won't settle for less Maintenant je ne pourrais pas me contenter de moins

Give me all the peace and joy in your mind Donne-moi toute la paix et la joie dans ton âme

Everything about you pains my envying Tout en toi augmente ma jalousie
Your soul can't hate anything Ton âme ne peut rien haïr
Everything about you is so easy to love Tout en toi est si facile à aimer
They're watching you from above Ils te regardent d'en haut

[Chorus]
[Refrain]
Give me all the peace and joy in your mind Donne-moi toute la paix et la joie dans ton âme
I want the peace and joy in your mind Je veux la paix et la joie dans ton âme
Give me the peace and joy in your mind Donne-moi la paix et la joie dans ton âme

Everything about you resonates happiness
Tout en toi exprime le bonheur
Now I won't settle for less Maintenant je ne pourrais pas me contenter de moins

[Chorus] [Refrain]

# Posté le jeudi 10 juin 2004 13:34

Modifié le samedi 12 juin 2004 06:23

3 doors down

3 doors down

Here Without You
Ici Sans Toi

A hundred days had made me older Une centaine de jours m'ont rendu plus vieux
Since the last time that I saw your pretty face Depuis la dernière fois que j'ai vu ton joli visage
A thousand lights had made me colder Mille lumières m'ont rendu plus froid
And I don't think I can look at this the same Et je ne pense pas que je puisse regarder de la même manière
But all the miles had separate Mais tous ces kilomètres qui nous séparent
They disappeared now when I'm dreaming of your face Ils ont disparu maintenant quand je rêve de ton visage

[Chorus] [Refrain]
I'm here without you baby but your still on my lonely mind Je suis ici sans toi bébé mais tu restes ma seule pensée
I think about you baby and I dream about you all the time Je pense à toi bébé et je rêve de toi tout le temps
I'm here without you baby but your still with me in my dreams Je suis ici sans toi bébé mais tu restes avec moi dans mes rêves
And tonight it's only you and me Et ce soir c'est juste toi et moi

The miles just keep rolling as the people either way to say hello Les kilomètres continuent juste à rouler comme les gens ont l'une ou l'autre manière de dire bonjour
I hear this life is over rated but I hope it gets better as we go J'ai entendu dire que cette vie est surestimée mais j'espère qu'elle va mieux que nous allons

[Chorus] [Refrain]

Everything I know, and anywhere Tout ce que je sais, et n'importe où je vais
I go It gets hard but it won't take away my love Ca devient fort mais ça ne voulait pas enlever mon amour
And when the last one falls, when it's all said and done Et quand le dernier tombe, quand tout a été dit et fait
It get hard but it won't take away my love Ca devient difficile mais ça n'enlèvera pas mon amour

[Chorus] x2
[Refrain] (x2)

# Posté le jeudi 10 juin 2004 13:19

Modifié le samedi 12 juin 2004 06:23

Counting Crows

Counting Crows
Chanson tiré du film "Sex intentions" (ou cruel intentions en français)

Colorblind
Je Suis Daltonien

I am colorblind Je suis daltonien
Coffee black and egg white Café noir et blanc d'oeuf
Pull me out from inside Tirez-moi de l'intérieur
I am ready Je suis prêt
I am taffy stuck and tongue tied Je suis le bonbon collant et la langue liée
Stutter shook and uptight La voix tremblante et serrée
Pull me out from inside Tirez-moi de l'intérieur
I am ready Je suis prêt
I am fine Je suis pur

I am covered in skin Je suis couvert de peau
No one gets to come in Personne ne peut entrer
Pull me out from inside Tirez-moi de l'intérieur
I am folded and unfolded and unfolding Je suis plié et déplié et déployé
I am colorblind
Je suis daltonien
Coffe black and egg white Café noir et blanc d'oeuf
Pull me out from inside Tirez-moi de l'intérieur
I am ready Je
suis prêt
I am fine Je suis pur

# Posté le jeudi 10 juin 2004 13:11

Modifié le samedi 12 juin 2004 06:25

Radiohead

Radiohead

No Surprises

Pas De Surprises

A heart that's full up like a landfill Un coeur rempli comme une décharge
A job that slowly kills you Un travail qui te tue à petit feu
Bruises that won't heal Des hématomes qui ne guériront pas

You look so tired and unhappy
Tu as l'air si fatigué et malheureux
Bring down the government Fais tomber le gouvernement
They don't, they don't speak for us Ils ne, ils ne parlent pas pour nous
I'll take a quiet life J'aurai une vie tranquille
A handshake of carbon monoxide Une poignée de main de monoxyde de carbone

[Refrain] (x3)
[Refrain] (x3)
No alarms and no surprises Pas d'alarmes et pas de surprises

Silent, silent Silence, silence

This is my final fit, my final bellyache with
C'est ma dernière crise, accompagnant mon dernier mal de ventre

[Refrain] (x3)
[Refrain] (x3)
No alarms and no surprises Pas d'alarmes et pas de surprises

Such a pretty house, such a pretty garden Une si belle maison, un si beau jardin

[Refrain] (x3) [Refrain] (x3)
No alarms and no surprises Pas d'alarmes et pas de surprise
Paroles prisent sur www.lacoccinelle.fr]

# Posté le jeudi 10 juin 2004 12:54

Modifié le samedi 12 juin 2004 06:31